Dust in the Wind

《Dust in the Wind》是美国前卫摇滚乐队Kansas的经典之作,为乐队第五张录音室专辑《Point of Know Return》(1977年)中的第二支单曲,为乐队唯一的Billboard Hot 100 Top 10歌曲。这首抒情的曲子除了沙哑的男主唱,还有吉他伴奏,和小提琴的间奏。曲里带着一点忧伤,与独行的悲凉。在属于民俗音乐自弹自唱的年代,很多人也将他奉为经典。这首歌是被民谣吉他界奉为瑰宝的作品,为不可多得的传世经典之一。歌曲的创作灵感来自于圣经中的一句话,歌词主题与圣经中的《创世记》和《传道书》有着惊人的相似之处。这首歌在1978年4月22日的Billboard Hot 100榜上排名第6位,成为堪萨斯州乐队在美国唯一一支进入前十名的单曲。这张45转的单曲在其作为热门单曲的巅峰时期不久后被美国唱片业协会认证为白金唱片,销量达到了一百万张。2019年11月26日,这首歌被美国唱片业协会认证为3倍白金唱片。

歌手简介

Kansas,1970年成军的老牌摇滚乐团,是第一个使用美国地名作为团名的摇滚团体,也是第一个将小提琴融入摇滚乐的团体。他们的音乐往往都在两种完全不同的方向中进行,不过在编曲和伴奏上往往也都能够配合着主题的化而有所转变,这也是他们特有的音乐风格。其扎实宽广的作风及前卫的实验精神,奠立了其在摇滚史上不可动摇的地位,许多对80年代后期摇滚乐风影响甚大的作品皆出自他们之手,其中被民谣吉他界奉为瑰宝的作品《Dust In The Wind》即为不可多得的传世经典之一。

歌词及其翻译

创作背景与影响

《Dust in the Wind》的吉他旋律最初是由乐队成员凯瑞·利夫格伦设计作为学习指弹的练习。他的妻子维奇听到后认为旋律很好,并鼓励他为其写歌词。利夫格伦最初不确定他的乐队成员是否会喜欢这首歌,因为它偏离了他们的标志性风格。然而,在乐队排练了1976年6月和7月录音会话中打算录制的所有歌曲后,利夫格伦为他的乐队成员演奏了《Dust in the Wind》,在一段“惊讶的沉默”之后,他们问道:“凯瑞,这首歌哪里来的?”这首歌最终成为堪萨斯州乐队有史以来排名最高的单曲。

录制与发行

纳什维尔的Woodland Studios录制的“Dust in the Wind”中,利夫格伦弹奏了一把从法瑞尔·威廉姆斯借来的马丁D-28木吉他,由罗比·斯坦哈特的电子小提琴演奏突出。作为其母专辑的标题曲的首选单曲被忽视,作为专辑曲目的“Dust in the Wind”开始在电台上播放,导致“Point of Know Return”单曲的表现不佳。在1978年4月1日的Hot 100上,“Dust in the Wind”达到了第10位——超过了1977年堪萨斯州乐队的突破性单曲“Carry on Wayward Son”的第11位峰值——在Hot 100上达到了第6位的峰值,总共在前十名停留了七周。

乐评

Billboard赞扬了这首歌的“引人入胜的歌词”“动听的旋律”以及主唱的表现和弦乐演奏所带来的情感。Cash Box称其具有“扎实的旋律、出色的歌唱和和声,以及有力的歌词”。Record World称其“展示了堪萨斯乐队的新颖和令人惊喜的一面”,称其为“一首只伴随着原声吉他和富有想象力的小提琴独奏的低调的对唱”。Ultimate Classic Rock评论家爱德华多·里瓦达维亚将“Dust in the Wind”评为堪萨斯乐队的第三大歌曲,称其为“一首明显而温柔的悲歌,连接了该乐队从令人敬畏的前卫摇滚乐队到易于接受的热门歌手的过渡”。Classic Rock评论家戴夫·林将其评为堪萨斯州乐队的第二大歌曲。

改编版本

堪萨斯乐队还在他们的专辑《Two for the Show》上发布了“Dust in the Wind”的现场版本,以及在《Always Never the Same》上发布了交响版本。莎拉·布莱曼在她1998年的专辑《伊甸园》中录制了“Dust in the Wind”。德国摇滚乐队蝎子乐队在他们2001年的现场专辑《Acoustica》中翻唱了这首歌。2011年,西班牙民俗音乐摇滚乐队魔法巫师翻唱并翻译了这首歌,新歌名为《Pensando en ti》,改变了歌词;从对死亡的沉思变成了一首关于渴望遇见一个能实现你梦想的人的民谣。在8888起义期间,缅甸作曲家宁缅甸创作了一首抗议歌曲》Kabar Makyay Bu》,这首歌以《Dust in the Wind》的曲调,迅速在全国范围内流行起来,成为了自由的情感呼吁。在2021年缅甸政变后,该国新兴的公民不服从运动重新演绎了这首歌,在抗议和公民不服从行为中演唱。